À 7 mètres de hauteur et plus de 300 livres, le Big Red Monster a été tourmenter opposants depuis ses débuts, et même qu'il était énorme.
Following months of speculation, Kane made his first appearance on Oct. 5, 1997, at Bad Blood. Après des mois de spéculation, Kane a fait sa première apparition oct. 5, 1997, à Bad Blood. There, he ripped the cage door off during the first-ever Hell in a Cell Match between Shawn Michaels and Undertaker . Là, il a arraché la porte de la cage au cours de la toute première enfer dans une Cellule du match entre Shawn Michaels et l'Undertaker. Kane and Undertaker then stood toe to toe during a chilling stare-down. Kane et Undertaker orteil s'élevait alors à l'orteil lors d'un refroidissement regarder vers le bas. The Big Red Monster wore a mask, and he hid his body in attire designed to conceal hideous burns from a fire supposedly started by his half-brother Undertaker. The Big Red Monster portait un masque, et il a caché son corps dans sa tenue vestimentaire visant à dissimuler hideux brûlures d'un incendie censément commencé par son demi-frère Undertaker. Then, Kane kicked the Deadman in the stomach and Tombstoned him — allowing a bloody Michaels to pin Undertaker for the victory. Ensuite, les coups de pied Kane Deadman dans l'estomac et Tombstoned lui permettant une sanglante Michaels Undertaker à la broche pour la victoire.
Despite the unprovoked attack, Undertaker vowed he would not wage war against his own flesh and blood in front of a national audience. En dépit de l'attaque non provoquée, Undertaker a juré qu'il ne voulait pas la guerre contre sa propre chair et de sang, devant un auditoire national. But Kane's assaults continued, and when he set Undertaker ablaze inside a casket at the 1998 Royal Rumble, the Phenom was left with no choice. Mais Kane a poursuivi son agression et, quand il a mis le feu à Undertaker dans un cercueil lors de la 1998 Royal Rumble, le Phenom n'avait pas le choix. At WrestleMania XIV, the half-brothers met for the first time in singles competition, but it was only the beginning. À Sport XIV, les demi-frères rencontré pour la première fois en simple dans la compétition, mais ce n'est que le début.
After the brutal WrestleMania matchup, Kane continued to climb the ranks by beating down the opposition. Après la brutale Sport match, Kane a continué à grimper les échelons en battant en baisse de l'opposition. At King of the Ring 1998, Stone Cold and Kane clashed in a First Blood Match for the WWE Championship . Au roi de l'Anneau 1998, Stone Cold et Kane sont affrontés dans un First Blood Match pour la WWE Championship. As an added stipulation, Kane promised that if he lost, he'd set himself on fire. En outre, si une stipulation Kane a promis que s'il perdait, il avait lui-même fixé sur le feu.
The match, a brainchild of Mr. McMahon, gave Kane a distinct advantage since his face and body were covered, making it nearly impossible to confirm if he was bleeding. Le match, une idée de M. McMahon, Kane a donné un net avantage puisque son visage et le corps étaient couverts, ce qui rend presque impossible de confirmer s'il saignait. During the match, the referee was knocked out, and Undertaker ran to the ring with a steel chair to interfere. Au cours de la rencontre, l'arbitre a été battu, et Undertaker couru vers le ring avec une chaise en acier de s'ingérer. He swung at Kane but nailed Stone Cold, busting his head wide open. Il balances à Kane, mais cloué Stone Cold, antisyndicales sa tête grande ouverte. When the referee regained consciousness, he saw the blood and awarded the match to the Big Red Monster. Lorsque l'arbitre repris conscience, il a vu le sang et le match décerné à la Big Red Monster. Undertaker later revealed that he intended to bust open Stone Cold so that his half-brother wouldn't set himself on fire. Undertaker révélé plus tard qu'il avait l'intention de Stone Cold buste ouvert afin que son demi-frère ne constituerait pas lui-même en feu. This punctuated a theme in the difficult sibling relationship, as they'd battle often but align at times to achieve great success as well. Cette ponctuée d'un thème dans la relation difficile soeur, comme ils l'avaient bataille, mais souvent aligner parfois d'atteindre un grand succès aussi bien. They'd also innovate during their heated rivalry, inventing such contests as the Inferno Match. Ils avaient aussi innover chauffée pendant leur rivalité, d'inventer de tels concours comme l'Inferno Match.
The night following the First Blood victory, Mr. McMahon decorated the ring with a red canvas and crowned Kane the new WWE Champion. La nuit qui a suivi la première victoire de sang, M. McMahon l'anneau décoré d'une toile rouge et couronné Kane, le nouveau WWE Champion. The reign lasted only one night, but it was still an amazing accomplishment considering his debut was only eight months prior. Le règne n'a duré qu'une nuit, mais il est encore un étonnant accomplissement considérant ses débuts était seulement huit mois auparavant. Kane did pin the WWE Champion on one other occasion, but he did so simultaneously with the Undertaker. Kane n'a WWE Champion de la broche sur une autre occasion, mais il l'a fait en même temps que l'Undertaker. The event was Breakdown 1998, and because the half-brothers both covered Stone Cold, neither was declared champion. L'événement a été Ventilation 1998, et parce que les deux demi-frères couverts Stone Cold, ni a été déclarée championne. Instead, the WWE Championship was vacated. Au lieu de cela, la WWE Championship a été libéré.